Азбуки, буквари, грамматики XVI–XVII веков: из фонда Редкой книги РНБ

Обновлено: 13.10.2018

Среди кириллических изданий XVI–XVII вв. можно найти целый ряд пособий, посвящённых церковнославянскому языку. В целом они разделяются на две большие группы: на книги учебные и книги учёные. В число первых, главным образом, входят книги, служившие для обучения грамоте. В средние века у восточных славян с этой целью издавались Азбуки и Буквари, так как именно в них разбирались способ и порядок записи человеческой речи, знание чего позволяло затем переходить собственно к чтению книг.

Первую восточно-славянскую азбуку напечатал Иван Фёдоров; она была издана в 1574 г. во Львове. По словам первопечатника, он сам, «вмале сократив» традиционные учебные тексты, «сложих» книгу. На долю Ивана Федорова выпало выпустить ещё две Азбуки, но сделал он это уже в Остроге. Там он перепечатал львовскую Азбуку, существенно дополнив её, включив в её состав «Сказание, како состави св. Кирилл Философ азбуку по языку словенску» — сочинение, в котором трактовались вопросы достоинства славянского языка и его равенства трём библейским языкам. Острожская Азбука стала образцом для целого ряда позднейших изданий, в том числе и для изданий московского печатника Василия Федорова сына Бурцова.

Другое острожское издание Ивана Федорова было весьма необычным: в 1578 г. он издал Азбуку для изучающих греческий язык. В сравнении с Азбукой славянской она была заметно сокращена; кроме греческого алфавита в ней остался только текст основных молитв на греческом языке с переводом его на церковнославянский.

В Москве с попыткой патриарха Филарета в 1632 г. организовать школу появляется потребность в печатании Азбук. До 1634 г. на Печатном дворе выходят сразу два издания, представляющие собой т. н. «азбуки на листе»: один экземпляр издания печатался с использованием только одного листа бумаги (обычным форматом Азбуки была 8-я доля листа, а объём после фальцовки листа, соответственно, составлял 8 листов). Азбука включает алфавит, двух- и трёхсложные слоги, названия букв, кириллическую цифирь и описание ударений. Экземпляры таких изданий исключительно редки, даже несмотря на то, что они выпускались порою очень большими тиражами.

В 1634 г. Азбуку выпускает московский печатник Василий Бурцов, в 1637 г. он повторяет издание, заметно изменив содержание книги и снабдив её весьма поучительной гравюрой, изображающей сцену наказания нерадивого ученика.

Издание Азбук на Печатном дворе активизировалось с восшествием на патриарший престол Никона, однако переиздания во второй половине XVII в. удостоилась только «азбука на листе». При выпуске более содержательных книг для обучения грамоте типографы обратились не к Азбукам Бурцова, а к изданиям, выходившим на юго-западе Руси. Так, вышедшая в Великом княжестве Литовском Грамматика Мелетия Смотрицкого была взята за основу при подготовке московского издания, осуществлённого в 1648 г. Издание осталось единственным опытом публикации грамматического пособия в Москве в XVII в., почему и продолжало использоваться еще и в следующем столетии.

В 1679 г. Букварь был напечатан в Верхней типографии Симеоном Полоцким, к концу века целый ряд книг для обучения грамоте издал Карион Истомин. При этом он посчитал необходимым выпустить и самое элементарное пособие (1698), и Букварь с обширными текстами для чтения (1696) и роскошное цельногравированное издание, предназначавшееся для обучения отпрысков богатых родителей (1694).

Азбуки, буквари, грамматики XVI–XVII веков: из фонда Редкой книги РНБ